Jump to content

Filmes Hd-dvd & Bluray = Legendas/sincronização


Dacy
 Share

Recommended Posts

Boas Pessoal :fnf:

Tal como o topico indica eu ando a sacar INTERNAÇIONALMENTE varios filmes neste formato e quando depois vou há procura de legendas como as coisas ainda estão mt ''fresquinhas'' para o lado dos Rip's em HD é mt dificil encontrar legendas SINCRONIZADAS para estas versões :(

Depois de mt procurar sempre vou encontrando umas legendas de Divx/Xvid que servem na perfeição e estas eu depois vou enviando para o site LegendasDivx mas há certos filmes que ou as legendas ficam mt avançadas ou atrasadas em relação há sincronização do filme :(

Resumindo: qual o melhor metodo e façil para fazer a sincronização das mesmas ???

Cumpz... :fnf:

Link to comment
Share on other sites

eu faço como qualquer legenda em srt. uso o subtitle workshop.

Eu também já usei, como não percebia mt sobre o assunto fiz uma pesquisa e encontrei um tutorial a explicar como se fazia o sincronismo a questão é que só funçionava sempre nos primeiros minutos do filmes, acho que o ideal era fazer o mesmo linha a linha :( o que é um processo chato e demorado.

Não existe outro metodo ou até mesmo software mais simples e eficaz ???

Edited by Dacy
Link to comment
Share on other sites

Nada como sacar os filmes já com legendas, na versão HDDVD do Blade Runner já lá vem as legendas PT oficiais.

Nunca gostei de legendas Custom, para isso ficou-me por um xvid com as legendas marteladas.

Mas isto são opiniões, cada um com a sua e respeito que pensa de maneira contraria.

Link to comment
Share on other sites

eu faço como qualquer legenda em srt. uso o subtitle workshop.

Eu também já usei, como não percebia mt sobre o assunto fiz uma pesquisa e encontrei um tutorial a explicar como se fazia o sincronismo a questão é que só funçionava sempre nos primeiros minutos do filmes, acho que o ideal era fazer o mesmo linha a linha :( o que é um processo chato e demorado.

Não existe outro metodo ou até mesmo software mais simples e eficaz ???

no subtitle workshop dá para sincronizar uma legenda no principio e outra no fim, e ele faz o resto do trabalho, ficando todas as legendas sincronizadas ;)

Link to comment
Share on other sites

Assim um bocado já a fugir ao tópico.. mas no subtitle workshop dá para abrir os hd normalmente e arranjar as legendas com pre visualização do filme?

Ultimamente tenho tido alguns problemas a abrir divx.. diz-me que não é um ficheiro de vídeo válido. Alguém sabe resolver isto? Tks

Link to comment
Share on other sites

eu faço como qualquer legenda em srt. uso o subtitle workshop.

Eu também já usei, como não percebia mt sobre o assunto fiz uma pesquisa e encontrei um tutorial a explicar como se fazia o sincronismo a questão é que só funçionava sempre nos primeiros minutos do filmes, acho que o ideal era fazer o mesmo linha a linha :( o que é um processo chato e demorado.

Não existe outro metodo ou até mesmo software mais simples e eficaz ???

no subtitle workshop dá para sincronizar uma legenda no principio e outra no fim, e ele faz o resto do trabalho, ficando todas as legendas sincronizadas ;)

Obrigado pela dica :) Funçiona 5*, problema resolvido :clap:

Assim um bocado já a fugir ao tópico.. mas no subtitle workshop dá para abrir os hd normalmente e arranjar as legendas com pre visualização do filme?

Ultimamente tenho tido alguns problemas a abrir divx.. diz-me que não é um ficheiro de vídeo válido. Alguém sabe resolver isto? Tks

Comigo funçiona 5*, vê melhor o que possas ter de errado aí.

Link to comment
Share on other sites

eu faço como qualquer legenda em srt. uso o subtitle workshop.

Eu também já usei, como não percebia mt sobre o assunto fiz uma pesquisa e encontrei um tutorial a explicar como se fazia o sincronismo a questão é que só funçionava sempre nos primeiros minutos do filmes, acho que o ideal era fazer o mesmo linha a linha :( o que é um processo chato e demorado.

Não existe outro metodo ou até mesmo software mais simples e eficaz ???

no subtitle workshop dá para sincronizar uma legenda no principio e outra no fim, e ele faz o resto do trabalho, ficando todas as legendas sincronizadas ;)

Esta não conhecia. Como é que se faz isso?

Link to comment
Share on other sites

Mas isso não é muito de fiar :(

Dás 2 pontos de sincronização e ele automaticamente calcula o delay

Olha que acabei de fazer isso para o Equilibrium e funcionou perfeitamente....

Mas depois tt fazer para a Princesa Mononoke e não funcionou! :(

Link to comment
Share on other sites

tens gravador de HDDVD ou bluray ?

as fontes são as mesmas dos rips :P

news, torrents privados ...

preparate é para sacares no minimo 20GB por filme :lol:

Mas estilo... eu procuro no TL e nas news inter e não vejo nada. Só encontro os HD Rip...

Link to comment
Share on other sites

Novamente: mas como é que se faz isso? :P

É magia.... :P

Né nada, tava a brincar... Seleccionas a legenda e abres com o Subtitle workshop...

Carregas em editar

Depois em temporizações

Depois em ajustar

E por fim ajustar legentas...

Ou simplesmente ctrl+b

Depois metes o inicio da 1ª fala e o inicio da ultima fala... Depois o programa edita automaticamente e se tiveres sorte vem correcto!

Edited by Green Hawk
Link to comment
Share on other sites

Mas isso não é muito de fiar :(

Dás 2 pontos de sincronização e ele automaticamente calcula o delay

Eu hoje já sincronizei desde que descobri esta tecnica alguns 20 Rips em HD e sempre deu certo e mesmo que não fique 100% há primeira voltas a fazer até acertares, é INFALIVEL :)

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.